literal translation

Related by string. literal translations * Literal . literals : literal translation refers . literal minded . lavish literal . merely creationism literal . literal interpretation / Translation . translations . Translations . TRANSLATION : Cumulative translation adjustment . currency translation . currency translations . Currency translation negatively impacted . simultaneous translation * *

Related by context. All words. (Click for frequent words.) 61 loosely translated 58 untranslatable 57 Literally translated 55 etymologically 54 loosely translated means 54 spelled phonetically 54 colloquial 54 Etymologically 54 katakana 53 Roughly translated 53 Romanized 53 phonetically 53 cuento 53 lit. 53 pronounciation 53 Katakana 53 onomatopoeic 52 Malay proverb 52 hieroglyph 52 Bisayan 52 etymological roots 52 idiomatic phrase 52 Loosely translated 51 kanji characters 51 phonetic spelling 51 literal translations 51 cognates 51 proverb 51 transliterations 51 omnia 50 chet 50 bahasa 50 tanka 50 Engrish 50 yud 50 loosely translates 50 plurals 50 anglicized 50 pronounceable 50 onomatopoeia 50 si si 50 orthography 50 Aramaic Hebrew 50 idiom 50 wa ni 50 etymology 49 Sicilian dialect 49 transliteration 49 pronunciation 49 haiku poem 49 dialect 49 Nahuatl language 49 Latin Vulgate 49 phu 49 ideograms 49 de Boinod 49 Manglish 49 homonym 49 denotative 49 Latinate 49 pidgin 49 etymological 49 Old Norse 49 Anglicized 49 transliterating 49 manus 49 desu 49 Kikongo 49 subtitle 49 phonetic pronunciation 49 transliterate 49 past participle 48 Sheol 48 idiomatically 48 sanskrit 48 dialectal 48 meine 48 Idioms 48 colloquialism 48 noun 48 diphthong 48 antidisestablishmentarianism 48 correct pronunciation 48 idiomatic expression 48 Ge'ez 48 pinche 48 phonetic translation 48 Hiragana 48 Anglicised 48 Zechariah #:# [002] 48 phonetic pronunciations 48 diacritical marks 48 kana 48 Parentheses 48 ke ya 48 Nahuatl 48 verba 48 Bantu languages 48 Forsooth 47 wabi 47 Tao Te Ching 47 loanwords 47 scansion 47 forsooth 47 Psalms #:# [001] 47 Dhammapada 47 declensions 47 deus 47 etymologists 47 passage enfer might 47 variously translated 47 Tigrigna 47 ibi 47 epigram 47 mistranslation 47 buon 47 translation 47 Devnagri script 47 kho 47 verb 47 Franglais 47 homophones 47 zha 47 Romanization 47 zi 47 etymological root 47 intransitive verb 47 ecclesia 47 illa 47 Asato ma sad gamaya 47 mistranslated 47 gohan 47 de dum 47 decorum est pro 47 Chuang Tzu 47 iko 47 Mayan dialect 47 epigraph 47 proto Indo 47 Strong Concordance 47 diphthongs 47 Pidgin English 47 zhe 47 tudo 47 tibi 47 Devanagari 47 Swahili 47 commentator Rashi 47 Tetum 47 Gikuyu 46 colloquial expression 46 senso 46 pacem 46 metonymy 46 Dholuo 46 Egyptian hieroglyphs 46 pidgin English 46 Tigrinya 46 terza rima 46 Brahadaranyakopanishad Rajan Zed 46 batata 46 ungrammatical 46 pinyin 46 Krio 46 dukh 46 Koine Greek 46 Ilokano 46 adjectives adverbs 46 nini 46 etymological dictionary 46 quam 46 colloquial expressions 46 wab 46 rebus 46 hangeul 46 Wolof 46 Vulgate 46 homophone 46 Translated 46 syllabic 46 anglicised 46 gerund 46 Online Etymology Dictionary 46 moros 46 Concise Oxford Dictionary 46 ancient Aramaic 46 mwana 46 re mi fa 46 transitive verb 46 cuit 46 LXX 46 Frenchified 46 speling 46 bastardized version 46 Gabacho 46 Hottentot 46 syllables 46 homonyms 46 subtitles 46 malo 46 hiragana 46 arigato 46 Edith Grossman 46 Setswana 46 philosopher Blaise Pascal 46 Larousse Gastronomique 46 maith 46 Hobson Jobson 46 liberté égalité fraternité 46 tongue twister 46 ashi 46 jata 46 singular noun 46 kitab 46 Persian poet Rumi 46 Haggada 45 transliterated 45 Roman alphabets 45 oru 45 Roman historian Tacitus 45 Render unto 45 Ugaritic 45 pronounced chee 45 Dios mio 45 etymologies 45 Vedic literature 45 Jamaican patois 45 Scots Gaelic 45 nunc 45 monoglot 45 gao 45 Psalms #:# [002] 45 man thinketh 45 midrashic 45 ganas 45 xiang 45 poet Rainer 45 tsu 45 verb conjugations 45 quatrain 45 Dear Wab 45 beatha 45 anga 45 semper 45 vana 45 phonetic transcription 45 singular verb 45 Chavacano 45 munhu 45 fides 45 mina 45 vere 45 Cavafy 45 translations 45 aleph 45 webster.com 45 genitive 45 TS Eliot poem 45 ideographs 45 Lao Tzu 45 civitas 45 derogatory connotation 45 del cielo 45 Gurmukhi 45 da dum 45 Roman alphabet 45 Oshiwambo 45 Catullus 45 Latinized 45 quia 45 gematria 45 babi 45 Taglish 45 Lao Tse 45 pocho 45 shloka 45 onomatopoetic 45 Bhagavad gita 45 mazel 45 poet Goethe 45 romanization 45 Merde 45 prophet Habakkuk 45 proverbs 45 subtitled 45 M'Nong 45 olam 45 colloquial Arabic 45 kanji 45 Yucatec 45 shona 45 Adam Jacot 45 doce 45 Chichewa 45 Rhyming 45 pehli 45 ordo 45 palabras 45 pasuk 45 caramba 45 nostra 45 Lao tzu 44 Thanh Huong 44 Un poco 44 sach 44 Devanagari script 44 Kipling poem 44 Honi soit qui mal 44 italicised 44 libretto 44 Kamus Dewan 44 Citius Altius Fortius 44 endearment 44 possessive pronoun 44 idiomatic phrases 44 Biblia 44 comma splice 44 petra 44 Icelandic sagas 44 eretz 44 nihil 44 idioma 44 Quranic verse 44 Hebrew Aramaic 44 Kirundi 44 perro 44 Vedic texts 44 kii 44 Tamashek 44 Chinese philosopher Lao 44 philosopher Lao Tzu 44 pictographic 44 parlez vous 44 poet Rumi 44 Amharic 44 tapi 44 Chikamatsu 44 masr 44 singspiel 44 gente 44 Cogito ergo sum 44 famous aphorism 44 lingua 44 nazm 44 verb endings 44 words leg godt 44 Devnagari 44 plural noun 44 baan 44 rei 44 loosest sense 44 proper noun 44 Heart Sutra 44 Pinyin 44 Bislama 44 c.# BC 44 Amos #:# 44 yahd 44 sanam 44 Bahasa Malay 44 pronounced tah 44 tova 44 nami 44 hallo 44 Norteamericano 44 paku 44 epigraphs 44 con dolcezza 44 joga 44 wonderfully descriptive 44 Dil mein 44 sans serif 44 paraphrase Shakespeare 44 romanized 44 enim 44 kaa 44 cognomen 44 vino veritas 44 Aramaic 44 corazon 44 philologists 44 mon cher 44 Ecclesiastes #:#-# [003] 44 Gong Xi Fa Cai 44 ipsum 44 mere utterance 44 hablar 44 Jerzy Kosinski 44 mispronunciation 44 brazo 44 asher 44 WEEKLY WIT 44 Paul Valéry 44 daimon 44 Chinese ideograms 44 kulit 44 cosmogony 44 unoriginally 44 bangsa 44 Algonquian 44 cakap 44 vive la difference 44 Minnan 44 Oulipo 44 Rainer Maria Rilke 44 Bavarian dialect 44 Adiós 44 Zen koan 44 Maria Rilke 44 Hopelandic 44 Mundaka Upanishad 44 juist 44 rhyming verse 44 Hillaire Belloc 44 languge 44 monstre 44 Patois 44 Tractatus 44 Swahili phrase matunda 44 guo 44 Hilaire Belloc 44 Gung Hay Fat Choy 44 intransitive 44 kare 44 yom 44 Proverb 44 omnes 43 Cockney rhyming slang 43 nim 43 vowels 43 Arabic alphabet 43 Dear Gabacho 43 novus 43 prophet Hosea 43 pentameter 43 rahein 43 Sanskrit texts 43 antara 43 Kongyangon someone 43 dumm 43 verse 43 Wollof 43 Nagamese 43 uri 43 declension 43 kaala 43 www.dictionary.com 43 Plato Symposium 43 prophet Zechariah 43 Noo 43 bah bah 43 Exodus #:# [002] 43 phrase 43 nobis 43 Gujerati 43 Geoffrey Chaucer Canterbury Tales 43 angrezi 43 kotha 43 monosyllable 43 Q'uran 43 hara 43 Hamitic 43 Ernest Dowson 43 folk etymology 43 clichéd 43 Allah wa 43 Î ¿ Ï 43 di dah 43 pronounced Ee 43 Chinaman 43 jaisa 43 folktale 43 Bengali Hindi 43 Sangam literature 43 Sindarin 43 Laozi 43 liber 43 rehna 43 Grammatically 43 nos vamos 43 schwa 43 abba 43 Homer epics 43 Italics 43 euphonious 43 sisi 43 Syriac Aramaic 43 lele 43 hijo 43 surahs 43 kidogo 43 Stavans 43 ungrammatically 43 reng 43 Innit 43 flyleaf 43 sunt 43 Hebrew scripture 43 sage Hillel 43 divina 43 bilkul 43 xia 43 literal meanings 43 spoonerism 43 Richard Pevear 43 Lushootseed 43 Arabic dialects 43 words insha Allah 43 Transliteration 43 ca va 43 Oyez oyez 43 Bhagvad Gita 43 cogito ergo sum 43 quiero 43 vowel 43 Tagalogs 43 eh eh 43 saudade 43 Americanized 43 connotation 43 Maupassant 43 Authorised Version 43 Bahasa Indonesian 43 shalom 43 Spoken Here 43 Germanic languages 43 Puttar 43 Serbo Croat 43 langit 43 Sanskrit 43 Drifting Classroom 43 ye ken 43 pa pa 43 villanelle 43 atas 43 ya ka 43 hapa 43 jist 43 deid 43 An Jing Qi 43 cante 43 indio 43 Persian Farsi 43 Xhosa language 43 phonetic 43 khao 43 irregular verbs 43 la raza 43 cabeza 43 Tamaso ma jyotir gamaya 43 Babelfish 43 phrasebook 43 ancient Sanskrit 43 ideographic 43 Afrikaans Zulu 43 Anglicized version 43 Devnagari script 43 philosopher Heraclitus 43 ngu 43 Inigo Montoya 43 idiomatic expressions 43 mindless repetition 43 Tuhan 43 Baqara 43 Cantonese dialect 43 naah 43 Saiyuki 43 un poco 43 ma ma 43 Hieroglyphs 43 y pense 43 alef 43 slang 43 maaf 43 Issho 43 prophet Jeremiah 43 Strayed 43 patois 43 quatrains 43 rijsttafel 43 Tanakh 43 dum de 43 yaki 43 ho gayee 43 kab 43 guan 43 Kannada Marathi 43 Hangeul 43 Liberté égalité fraternité 43 Kontera enhances consumer 43 Leviticus #:#-# [003] 43 Katha Upanishad 43 tildes 43 insaan 43 Thou Art 43 munda 43 badal 43 episcopal motto 43 sori 42 khabar 42 jahan 42 illa Allah 42 Indo Aryan 42 poem 42 Deuteronomy #:#-# [003] 42 chok 42 used interchangeably 42 hakuna 42 Lingala 42 zis 42 Semitic languages 42 Concise Oxford 42 chete 42 bonum 42 Lin Yutang 42 Rig Veda 42 mene 42 Cushitic 42 auxiliary verbs 42 astrology #/#/# 42 Runyankore 42 humani 42 cosa 42 Occidentalism 42 Hokkien dialect 42 fractured syntax 42 kawa 42 Assyrian Babylonian 42 ili 42 Devnagri 42 conjugate verbs 42 Qaf 42 Junichiro Tanizaki 42 Zhuangzi 42 gesundheit 42 nai 42 verb noun 42 hwe 42 archaism 42 vowel sound 42 ayin 42 Allahu 42 La Chanson 42 Yahushua 42 Romanic 42 Little Gidding 42 suffixed 42 taku 42 Ordo 42 hama 42 minha 42 Koine 42 motif 42 dicho 42 Wolof language 42 franca 42 neologism 42 ancient Assyrians 42 Budweis 42 Nichiren Daishonin 42 opera libretto 42 playwright William Congreve 42 Buddhist scripture 42 Linguistically 42 dolci 42 Buddhist sutras 42 Ezekiel #:# [001] 42 likha hai 42 behen 42 plural possessive 42 oeuf 42 Devil Dictionary 42 ma te 42 Sufi poet Rumi 42 easily pronounceable 42 patria mori 42 English Subtitles 42 Jeremiah #:#-# [003] 42 kodo 42 bushi 42 Isaiah #:#-# [001] 42 meno 42 Pasyon 42 La ilaha 42 plural verb 42 xin 42 karti 42 Xitsonga 42 Mitzrayim 42 Polari 42 Septuagint 42 homonymous 42 kapitan 42 kuin 42 eis 42 la patria 42 Ranjit Bolt 42 khane 42 Pali Sanskrit 42 Je t'aime 42 yehi 42 Bong seok 42 incantation 42 Webster Unabridged Dictionary 42 poet AE Housman 42 Tennyson poem 42 paka 42 yako 42 Siswati 42 Yajur Veda 42 inu 42 chay 42 koans 42 adjective noun 42 ancient Egyptian hieroglyphs 42 responsorial 42 Ikalanga 42 ROHIT # ata 42 bueno 42 umlaut 42 Et tu Brute 42 Loosely adapted 42 koro 42 syllable 42 Revelation #:#-# [002] 42 lipi 42 Psalm #:# [002] 42 su casa 42 Bankim Chandra Chattopadhyay 42 ayn 42 tagalog 42 ga nai 42 kahle 42 phrasal verbs 42 Rigveda 42 Chaucerian 42 la ti 42 Oromoo 42 Alexandre Dumas novel 42 Mi Hermano 42 synoptic Gospels 42 eponym 42 parlez 42 archaisms 42 Singapura 42 Euskara 42 kintu 42 prefixes suffixes 42 pejoratively 42 Passover Haggadah 42 Heraclitus 42 Cixous 42 poet Heinrich Heine 42 penname 42 Virgil Aeneid 42 Inuktitut 42 hachi 42 abstractness 42 surah al 42 philologist 42 Sundanese 42 mato 42 liu 42 raus 42 Soren Kierkegaard 42 auxiliary verb 42 Él 42 serif fonts 42 Parmenides 42 pithier 42 Yoruba Igbo 42 indigenous Quechua 42 hoti 42 Japji Sahib 42 appoggiatura 42 paix 42 jangan 42 eggplant dish 42 chronos 42 Himba 42 Norse myth 42 Satires 42 Longfellow poem 42 langage 42 sole mio 42 Kiswahili 42 vai 42 sabi 42 schoolyard taunt 42 Tirukkural 42 Nancy Mitford 42 lente 42 prounounced 42 Kaffirs 42 habibi 42 sathe 42 puedo 42 Apostles Creed 42 Romance languages 42 Megillat Esther 42 não é 41 Valmiki Ramayana 41 Francois Villon 41 Gurbaani 41 diminutives 41 Edmund Spenser 41 Indianized 41 mondegreen 41 nulla 41 tritely 41 graffito 41 Aeneid 41 San Qiang Pai 41 Heinrich Heine 41 C'est la vie 41 Plus ça change 41 Norse myths 41 Kadanuumuu 41 slangy 41 mi amor 41 literary pretensions 41 Nushu 41 Pittsburghese 41 Brooklynese 41 Dagbani 41 Punjabi Urdu 41 ana ki 41 Matthew #:#-# [006] 41 gaali 41 Kamba Ramayanam 41 Liberte Egalite 41 shruti 41 mukha 41 gracias 41 soto 41 choy 41 hari 41 woh bhi 41 Apuleius 41 pronunciations 41 saman 41 ya na 41 Nam Ching Ling 41 La noche 41 hablo 41 ekklesia 41 YHVH 41 pendatang 41 poquito 41 sesquipedalian 41 Courriel 41 Negritos 41 dago 41 Phrasebook 41 tuan 41 optional English subtitles 41 Italo Calvino 41 tanta 41 keling 41 Ayi Kwei Armah 41 thees 41 aphorism 41 Kriol 41 unum 41 Literal translation 41 trickster god 41 la boca 41 iOTW Dictionary 41 Yaaku 41 Noli Me Tangere 41 sestina 41 medieval monk 41 Countenance 41 Romans #:#-# [003] 41 lorem ipsum 41 Gibberish 41 ubi 41 Karma Dorjee 41 Grupo Schincariol 41 ev'ry 41 philosophical treatise 41 English supertitles 41 Yasunari Kawabata 41 iwe 41 Jelaluddin Rumi 41 Romansch 41 kari 41 Paul Celan 41 Kushitic 41 Gondi 41 Prophet Jeremiah 41 Vayikra 41 mon ami 41 tante 41 alaikum 41 simile 41 portmanteau word 41 portmanteau 41 Kamban 41 Globish 41 chhe 41 Cherchez la femme 41 epic poem 41 Mandinka 41 assonance 41 poetic diction 41 bwa 41 Strawberry Eggs 41 proto Canaanite precursor 41 quarto 41 cao 41 kazi 41 TS Elliot 41 phrasal verb 41 Aphorisms 41 E pluribus unum 41 EXTERMINATE 41 proper pronunciation 41 Ba dum 41 Etymology 41 overly melodramatic 41 ancient Gnostic 41 Malayu 41 Shusaku Endo 41 author Thierry Jonquet 41 Neapolitan dialect 41 sueno 41 tuo 41 Alphabet Song 41 Leo Rosten 41 Ecclesiasticus 41 puttar 41 verb adjective 41 poem Ode 41 flowery adjectives 41 goat sucker 41 aaaa 41 lain lain 41 William Hazlitt 41 bab 41 dem seh 41 grammar syntax 41 consubstantial 41 synonymously 41 lao 41 Divine Creator 41 tzadik 41 Tagore poems 41 pooh bear 41 infelicitous 41 Fragile Dreams 41 Know thyself 41 leeze 41 Cyrillic alphabet 41 amor 41 Dios Mio 41 negrito 41 sacre 41 Upanishad 41 baya 41 speakin 41 datta 41 Anagrams 41 Georges Perec 41 acrostics 41 iya 41 hieroglyphs 41 serifs 41 lua 41 nazar 41 Yoruba proverb 41 Damara Nama 41 Yinglish 41 literary masterpiece 41 stammered choking 41 La Ilaha 41 Mayan glyphs 41 Bildungsroman 41 Torquato Tasso 41 eso 41 sutras 41 siSwati 41 Italic 41 Deuteronomy #:# [002] 41 Always Faithful 41 puta 41 Tok Pisin 41 scriptural texts 41 loup 41 make sailor blush 41 deta hai 41 Pelevin 41 ruk 41 utha 41 Carlo Collodi 41 pronounced shee 41 Cliched 41 WG Sebald 41 Isaiah #:#-# [002]

Back to home page